indicadores de tono en español!

carrds en las que me basé aquí y aquí

hice esta carrd principalmente porque los indicadores de tono usados normalmente derivan de palabras en inglés, por eso quise hacer una versión en español para facilitar su uso a las personas de habla hispana

las abreviaciones que uso para los indicadores están basadas en su versión en inglés y lo que yo consideré que sería más fácil de entender

leer antes de continuar!

soy neurodivergente y he consultado con otras personas neurodivergentes, sin embargo no pretendo hablar por nadie que tenga una experiencia distinta, por lo tanto, si cometo algún error o sentís que falta información sentite libre de decírmelo acá!

¿qué son los indicadores de tono?

los indicadores de tono (tone indicators en inglés) son etiquetas que podés usar al final de una oración, mensaje o tweet para indicar el tono con el que se habla o las intenciones de éste.
algunas personas (neurodivergentes, en su mayoría) tienen dificultades para entender el tono o connotación en el que se dice algo, por eso el uso de los indicadores facilita la comunicación y comprensión, y evita malentendidos; además de servir de ayuda a las personas con ansiedad que tienden a sobreanalizar el significado detrás de las palabras.

lista de indicadores de tono y su significado

• /b = bromeando (/j en inglés)
utilizado después de decirlo algo a modo de broma

• /ens = en serio (/srs en inglés)
utilizado cuando se habla completamente en serio

• /mb = medio-bromeando (/hj en inglés)
utilizado después de decir algo que es parcialmente en broma y parcialmente en serio

• /s o /sarc = sarcasmo (/s en inglés)
utilizado para aclarar que la oración es sarcástica (es decir, que significa lo opuesto a lo que se dice)

• /gen = genuino / pregunta genuina (/gen en inglés)
utilizado cuando se dice o se pregunta algo con sinceridad

• /pos = connotación positiva (/pos en inglés)
utilizado cuando se quiere decir algo en forma positiva

• /neg = connotación negativa (/neg en inglés)
utilizado cuando se quiere decir algo en forma negativa

• /ps = poco serio (/lh en inglés)
utilizado para indicar que no se habla totalmente en serio

• /prt = pregunta retórica (/rh en inglés)
una pregunta que se formula sin esperar respuesta, con el fin de reforzar el propio punto de vista

• /c = copypaste (/c en inglés)
utilizado cuando el texto ha sido copiado y pegado (la mayoría de las veces en forma irónica)

• /lt = letra (/ly en inglés)
utilizado cuando se cita la letra de una canción

• /nda = nadie aquí (/nbh en inglés)
utilizado para aclarar que lo que se dice no va hacia ninguna de las personas presentes (por ejemplo, cuando se postea algo sobre la vida personal de alguien y éste no va dirigido a nadie en esa red social)

• /nme = no me enojé / no estoy enojado/a/e (/nm en inglés)
utilizado cuando se quiere dejar en claro que no se está enojado o afectado

• /li = literalmente (/li en inglés)
utilizado para indicar que lo que se expresa debe tomarse tal cual está escrito, sin ningún otro tipo de connotación

• /p = platónico (/p en inglés)
utilizado cuando se dice algo que expresa amor que no es romántico

• /r = romántico (/r en inglés)
utilizado cuando se dice algo que expresa amor romántico

• /hip = hipérbole (/hyp en inglés)
afirmaciones o frases exageradas que no deben tomarse literalmente

• /fs = fastidiando / molestando (/t en inglés)
utilizado para indicar que sólo se está bromeando de manera no maliciosa o juguetona

• /ct = cita (/q en inglés)
utilizado cuando se cita un texto o una frase

• /cb = clickbait (/cb en inglés)
contenido el cual tiene por objetivo atraer atención y animar a los visitantes para que entren a un link de un sitio web, el cual no necesariamente tiene que ver con el post original

• /cx = connotación sexual (/sx o /x en inglés)
utilizado cuando lo que se dice tiene una connotación sexual

• /scx = sin connotación sexual (/nsx o /nx en inglés)
utilizado cuando lo que se dice no tiene una connotación sexual

/b
"TE ODIO /b"

/ens
"muchas gracias por decirme /ens"

/mb
"NECESITO una pareja /mb"

/s
"gracias de verdad fuiste muy útil /s"

/gen
"puedo ayudarte en algo? /gen"

/pos
"SUS OJOS /pos"

/neg
"tengo que salir /neg"

/ps
"no seas tan mala /ps"

/prt
"cuándo fue la última vez que fuiste a la peluquería?"

/c
"como rompen las pelotas no se cansan de romper las pelotas todo el día rompiendo las pelotas son unos rompe pelotas recibí la confirmación de mis pelotas rotas de lo rotas que tengo las pelotas rotas por estos rompe pelotas /c"

/lt
"nya ichi ni san nya arigato /lt"

/nda
"me tiene harta, quiero que se calle /nda"

/nme
"me molestó un poco, mientras no lo vuelvas a hacer está bien /nme"

/li
"tengo treinta dms preguntando sobre eso /li"

/p
"voy a casarme contigo /p"

/r
"quiero besarte /r"

/fs
"yo sé que me amas /fs"

/hip
"mi celular explotó después de eso /hip"

/ct
"No importa lo que alguien nazca, sino lo que llegue a ser /ct"

/cb
"den click aquí para ganarse un abrazo! /cb"

/cx
"tengo casa sola /cx"

/scx'
"amo tu cuerpo /scx"